Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org STAMPA

Antiche storie cinesi che mettono in guardia contro la lussuria (parte 1 di 5)

06 Aprile 2015

(Minghui.org) La lussuria veniva considerata come un problema molto serio nell'antica cultura cinese. Per migliaia di anni le storie e gli insegnamenti venivano tramandati di generazione in generazione. Tutte e tre le fedi tradizionali, Buddismo, Taoismo e Confucianesimo, hanno regole severe per quanto riguarda questo particolare desiderio.

Questa è la prima parte di una raccolta selezionata su questo argomento.

1. Fu Xi creò il sistema dei riti

In un libro scritto circa 2.000 anni fa si dice: "Fu Xi (伏羲) sentenziò al matrimonio di un uomo e una donna. Della pelle di cervo venne utilizzata come regalo di fidanzamento". Fu Xi è una figura leggendaria nella mitologia cinese, a lui viene attribuita la creazione dell'umanità.

In questo libro, Investigations into Ancient History, l'autore Qiao Zhou ha scritto che Fu Xi regolò l'unione di un uomo e una donna. Per quanto riguarda i loro cognomi, potevano essere ricavati dai loro animali, piante, residenze, o titoli ufficiali. L'uso dei cognomi contribuiva a prevenire un matrimonio inappropriato o un matrimonio stretto con un parente dello stesso sangue.

Qiao era uno studioso che visse nella zona di Shu Han (provincia odierna dello Sichuan) durante il periodo dei Tre Regni (circa 220-280 dC).

Il sistema dei riti di Fu Xi riconosce le differenze tra uomo e donna, rispetta il Cielo, e segue la legge sulla Terra. I riti hanno contribuito all'armonia di Yin e Yang e hanno stabilito protocolli solidi tramandati per molte generazioni in Cina.

2. L'imperatore Giallo sposò una donna brutta

Le "quattro belle" della storia cinese sono nomi famosi, ma poche persone conoscono l'altra categoria: le "quattro donne brutte". La più nota è Mo Mu (嫫 母), la moglie dell'Imperatore Giallo (黄帝). Molti cinesi considerano l'Imperatore Giallo loro antenato e si definiscono "figli dell'Imperatore Giallo".

L'Imperatore Giallo sposò Mo Mu per la sua gentilezza e virtù. Alcuni libri antichi trascrissero le sue parole: "Coloro che prestano attenzione alla bellezza piuttosto che alla virtù non sono veramente belli. Coloro che apprezzano la virtù andando oltre la lussuria sono veramente virtuosi". (Dal libro Lu Shi Chun Qiu).

Il libro dice anche che Mo Mu era apprezzata dall'Imperatore Giallo. Egli le disse: "Non dimenticate di coltivare la virtù. Vi affido alla cura delle donne nel palazzo e vi tengo nella mia corte. Che male c'è se non siete bella?".

Nel classico Yellow Emperor's Classic of Internal Medicine – Basic Questions, si dice che le persone nei tempi antichi seguivano i movimenti di Yin e Yang e consumavano cibo e desideri in modo controllato, cosi da poter mantenere la mente e il corpo in armonia e vivere una lunga vita.

Il libro osserva che la gente di oggi non vive più in quel modo. Bevono vino come se fosse acqua, reputano i comportamenti sconsiderati come fossero normali, hanno rapporti sessuali quando sono ubriachi, scaricano l'essenza del loro corpo, ed esauriscono il loro qi.

Non sanno come conservare la loro energia e vitalità. Cercano eccitazione emotiva e piaceri momentanei. Ignorano il ritmo naturale dell'universo, non riescono a regolare il loro stile di vita, la dieta o il sonno. Quindi non sorprende che sembrano vecchi a 50 anni e muoiano poco dopo.

3. Xia Jie era infatuato di Moxi

Xia Jie (夏桀), l'ultimo sovrano tiranno della dinastia Xia (1728-1675 aC), era bello e forte. Adorava l'alcol e gli spettacoli lussuriosi. Era infatuato della sua concubina Moxi e trascurava di governare il paese.

In risposta ai suoi ministri che gli ricordavano che i desideri lussuriosi verso le donne potevano soggiogare un paese, egli rispose: "So che uomini e donne hanno ruoli definiti nelle famiglie comuni. Marito e moglie vivono insieme come compagni di vita. Sono il re della nazione e mi sto godendo la vita con Moxi. Cosa c'è di sbagliato in questo? ".

Egli fallì nel riconoscere la differenza tra un rapporto dignitoso tra un uomo e una donna nella vita familiare, e un rapporto di lussuria e dispendioso di energie.

In seguito venne sconfitto, poi esiliato a Nanchao dove morì.

4. il re Zhou ossessionato da Daji

Il re Shang Zhou (商纣) della dinastia Shang (1600-1046 aC) fu un altro famoso tiranno nella storia della Cina. Adorava le lusinghe e non ascoltava i consigli sinceri. Era ossessionato da Daji (妲 己) tanto da ignorare gli affari di stato. Ascoltava solo Daji ed era estremamente crudele. I suoi vassalli si tenevano lontani e la gente lo odiava.

Per salvare il popolo, il re Wu (周武王) della dinastia Zhou (1046-256 aC) portò i vassalli a ribellarsi contro il tiranno. Il re Shang Zhou venne tradito dal suo popolo. Quando vide che il suo tempo era ormai giunto alla fine, si arse vivo a Lutai (nella provincia odierna di Henan).

5. Un gentiluomo non incline alle tentazioni

Liu Xiahui visse nello Stato di Lu durante il periodo primaverile e autunnale (770-476 aC). Egli era ben conosciuto come un gentiluomo in grado di resistere alla tentazione alla lussuria.

Una donna senza dimora venne da lui a cercare rifugio in una fredda notte d'inverno. Liu era preoccupato che ella potesse morire per il freddo, così la lasciò sedere sulle sue ginocchia, sciolse i suoi vestiti per avvolgersi intorno a lei, e tenne il suo corpo vicino e stretto alla donna. Si sedettero in questo modo per tutta la notte, e lui non fece nulla di improprio.

Per questo venne elogiato come un vero gentiluomo, e c'era un proverbio su di lui: rimanere inamovibile anche con una donna seduta sulle ginocchia.

Ecco un'altra storia che ebbe luogo nello stato di Lu: c'era un uomo che viveva da solo e la cui vicina di casa era una vedova, che anch'essa viveva sola. Una notte, la casa della vedova crollò durante una tempesta, così ella bussò alla porta dell'uomo in cerca di riparo.

L'uomo rifiutò di farla entrare. La donna disse: "Perché non puoi essere come Liu Xiahui che riscaldava una donna che aveva freddo con il suo corpo? Nessuno pensa che si sia comportato in modo indecente". Disse l'uomo, "Liu Xiahui potrebbe aprire questa porta, ma io non posso. Sto seguendo il suo insegnamento non aprendo la porta".

(Continua)

Versione inglese