(Minghui.org) Il sito web Minghui è tradotto in 21 lingue. Il 24 settembre si è tenuta una conferenza online di condivisione delle esperienze per i praticanti che lavorano in 20 di questi gruppi, che rappresentano tutti i team di traduzione, a parte quello inglese che è il più grande e che recentemente ha tenuto una propria conferenza. Dodici praticanti hanno presentato ciascuno le proprie relazioni, condividendo le loro storie di lavoro sul Minghui multilingue e hanno ringraziato il Maestro per aver predisposto le preziose opportunità di diffondere le informazioni della Falun Dafa alle persone della propria lingua, di aiutarle a eliminare i loro attaccamenti e a migliorarsi nella pratica della coltivazione.
A causa dell’alto livello di sicurezza del lavoro in Minghui, i praticanti che lavorano nel progetto multilingue, raramente possono incontrarsi di persona. Questo punto è stato più evidente soprattutto durante la pandemia e per questo motivo, ogni gruppo Minghui, ha organizzato di recente le proprie conferenze di condivisione delle esperienze in modo che i praticanti, confrontandosi, potessero imparare l’uno dall’altro e incoraggiarsi a fare meglio in mezzo alle difficoltà. La conferenza di condivisione delle esperienze dei team multilingue è stata l’ultima tra le varie conferenze dei singoli gruppi Minghui.
Il Minghui in lingua cinese è stato creato 23 anni fa e i praticanti di tutto il mondo hanno lavorato duramente per creare il Minghui in altre 20 lingue; attualmente è disponibile online in inglese, bosniaco, tedesco, spagnolo, persiano, francese, ebraico, croato, indonesiano, italiano, giapponese, coreano, polacco, portoghese, russo, slovacco, tailandese, turco, vietnamita e serbo. Un nuovo sito verrà aggiunto a breve.
L’11 settembre il Minghui inglese ha tenuto la sua conferenza online mentre le altre 20 lingue non cinesi l’hanno svolta congiuntamente il 24 settembre. Le versioni multilingue di Minghui hanno permesso alle persone di tutto il mondo di conoscere gli eventi della Dafa e la persecuzione in Cina.
Tra i praticanti che hanno partecipato alla conferenza di condivisione delle esperienze del 24 settembre, alcuni erano veterani dei gruppi Minghui nelle loro lingue specifiche, mentre altri si sono uniti alcuni anni fa.
I team Minghui essendo uno dei principali obiettivi di persecuzione del Partito Comunista Cinese (PCC), hanno dei requisiti di sicurezza elevati per garantire un funzionamento stabile. Diversi relatori, leggendo le proprie condivisioni hanno detto che alcuni di loro non si erano mai incontrati nonostante lavorassero insieme da molti anni e che il lavoro tendeva a essere ripetitivo, traducendo e migliorando gli articoli giorno dopo giorno. Molti praticanti hanno considerato una grande opportunità tradurre e curare le notizie sulla persecuzione, gli articoli di condivisione delle esperienze e anche i rapporti da tutto il mondo; e tutto questo ha contribuito molto al loro miglioramento anche nella coltivazione.
Perseverare per 10 anni
Una praticante, nella sua condivisione, ha raccontato la propria esperienza lavorativa nel progetto Minghui degli ultimi 10 anni, durante i quali non si è presa quasi un giorno di riposo. Dal lavorare duramente per migliorare le sue capacità di traduzione all’essere responsabile della redazione; dall’aiutare gli altri a migliorare le prorpie capacità di traduzione al motivare l’intero team; ha lavorato instancabilmente giorno dopo giorno e anno dopo anno. Non poteva vedere i risultati diretti degli sforzi del suo team nel tradurre, redigere e pubblicare articoli, perché non sapeva quante persone avrebbero potuto salvare tramite gli articoli. Inoltre, non aveva incontrato nemmeno una volta alcuni dei componenti del suo team. Nonostante queste difficoltà, ha continuato a lavorare senza fermarsi.
Anche se un tale ambiente di coltivazione può sembrare noioso, non si è mai sentita sola. Lavorando agli articoli di Minghui, poteva percepire lo slancio del processo di rettifica della Fa del Maestro. Traducendo e modificando gli articoli di condivisione delle esperienze, ha potuto vedere le aree in cui migliorare. Inoltre, si è commossa vedendo le azioni rette dei cittadini comuni che, dopo aver appreso i fatti della Falun Dafa, hanno scelto di sostenere la pratica e difendere i praticanti in Cina.
Ha detto che aveva pensato di dedicare più tempo ad altri progetti, ma si è subito resa conto che dividere la sua attenzione tra due progetti non portava alcun beneficio a nessuno dei due e influiva negativamente sulla sua coltivazione. Le è apparso chiaro che la sua missione era quella di fare bene il lavoro in Minghui. Dopo aver corretto i propri pensieri ed essersi dedicata interamente al progetto Minghui, non solo è tornata ad essere diligente, ma per tutto il tempo ha anche percepito il sostegno e la cura del Maestro. Ad esempio, quando il suo gruppo Minghui era a corto di personale, è riuscita a ottenere l’adesione di altri praticanti.
Inoltre, ha raccontato di aver imparato il cinese attraverso la lettura dello Zhuan Falun e questo l’ha aiutata a tradurre gli articoli direttamente dal cinese. Molti siti in lingua occidentale traducono nelle proprie lingue dalle traduzioni in inglese, perché non hanno un cinese bilingua che possa tradurre direttamente dal cinese. Ha potuto davvero sentire la guida e la saggezza del Maestro. Quando ha condiviso le esperienze di traduzione di articoli direttamente dalla versione cinese, ha detto: “Quando il mio stato di coltivazione è buono, posso capire l’articolo appena lo leggo, e mi sento in sintonia con l’autore e quindi riesco a trasmettere con precisione il suo messaggio nella mia lingua”.
“Finché rimango sul sentiero tracciato dal Maestro, so che sarò in grado di trovare i modi per migliorare”, ha aggiunto.
Guardarsi dentro
Un’altra relatrice ha detto di prestare attenzione a ogni singolo pensiero quando traduce. “Le nozioni della gente comune, come l’emotività, il lamentarsi o il risentimento, potrebbero essere dannose per i nostri lettori”, ha spiegato, “perché queste nozioni, se le coviamo nella nostra mente, si riflettono nelle nostre traduzioni e macchiano i nostri articoli con un energia appiccicosa e sporca”. Quando accettava nuovi incarichi, cercava anche di liberarsi delle nozioni umane che potevano interferire con le sue responsabilità. Queste nozioni includevano l’egoismo, la pigrizia e l’attaccamento alle comodità.
Quando si è unita al progetto per la prima volta, non aveva gran fiducia nelle proprie capacità di traduzione. Sono passati sedici anni e ancora si preoccupa che la sua traduzione sia abbastanza buona; in apparenza, questo sembra dimostrare il suo senso di responsabilità, ma approfondendo la questione, si è accorta che era legata al suo ego, si considerava superiore agli altri ed era riluttante a correggere la propria mentalità. Dietro la forte volontà di garantire un’alta qualità nelle traduzioni, c’erano il suo ego e la paura di perdere la faccia.
Grazie al proprio lavoro con il progetto Minghui e alla lettura di articoli di condivisione di esperienze dei praticanti in Cina, la traduttrice ha identificato i propri attaccamenti ed è riuscita a rimuoverli.
Coltivare sé stessi e salvare le persone
Una terza relatrice ha raccontato che all’inizio aveva dato priorità al lavoro di traduzione, rispetto alla coltivazione, pensando di trovare il tempo per concentrarsi sulla coltivazione dopo aver terminato gli incarichi di traduzione. In seguito, si è resa conto che lo scopo del progetto Minghui era salvare le persone e che il suo cattivo stato di coltivazione avrebbe influito sulla qualità della traduzione. Ha capito che ogni secondo speso nel progetto Minghui è parte della sua coltivazione. Con questa consapevolezza, ha prestato maggiore attenzione alla scelta delle parole e ad altri dettagli, in modo che i lettori potessero comprendere meglio gli articoli e apprendere i fatti della Falun Dafa.
Si è anche resa conto che tutto era già stato predisposto dal Maestro. “Il Maestro mi ha dato l’opportunità di allinearmi ai principi di Verità, Compassione, Tolleranza e voglio seguirli per tutta la vita”, ha spiegato, “Questo è possibile solo con una ferma fede nel Maestro”. Ha anche notato che la sua traduzione migliorava quando non si concentrava sul tempo, ma sulla qualità.
Superare le sfide con il potere della Dafa
Oltre a tradurre gli articoli pubblicati sul Minghui cinese, i team multilingue di Minghui traducono anche varie pubblicazioni del Minghui, come Minghui Report: I 20 anni di persecuzione del Falun Gong in Cina.
Una relatrice ha raccontato le difficoltà che ha incontrato nel tradurre il Rapporto Minghui nella sua lingua; dalla traduzione alla stampa e alla promozione, dal lancio di un sito web alla creazione di una casa editrice e al rispetto delle leggi locali; l’immagazzinamento e la spedizione dei libri, fino alla gestione delle questioni finanziarie. Ogni compito sembrava una montagna insormontabile. “Ma ogni volta sentivo l’aiuto del Maestro. Sono riuscita a riconoscere le mie mancanze e a superare le sfide una per una, anche se all’inizio sembravano impossibili”, ha detto.
Questa praticante ha spiegato che lavorare al rapporto Minghui non era finalizzato a vendere libri. Piuttosto, è stata un’opportunità per la pratica della coltivazione. “Il lancio del Centro editoriale Minghui avrà un effetto di lunga durata per la società comune”, ha commentato, “Con pensieri retti e il potere della Dafa, so che possiamo portare a termine questa missione”.
Disposizioni del Maestro
Molti gruppi multilingue hanno lanciato Radio Minghui (podcast) come Minghui cinese. Una relatrice ha detto che inizialmente non voleva lavorare al programma podcast della sua lingua, perché le piaceva di più fare le traduzioni. Ma è stato come se il Maestro avesse visto i suoi pensieri e le avesse permesso di sentire molti feedback positivi sui podcast. “I miei pensieri retti sono diventati più forti e ho capito che questo [il podcasting] è ciò che il Maestro voleva che facessi e che avrei dovuto farlo bene”, ha detto.
Le cose sono cambiate rapidamente in meglio e molti praticanti hanno iniziato a contribuire alla produzione di programmi video e radiofonici. Si dividono il lavoro e collaborano bene tra loro. Naturalmente, lungo il cammino si incontrano anche difficoltà e conflitti. Nel risolvere i problemi, i praticanti hanno scoperto che studiare insieme gli insegnamenti della Dafa e condividere le opinioni con una mente aperta ha aiutato a risolvere i problemi e a migliorare la cooperazione.
Secondo un relatore che ha lavorato al progetto Minghui per 10 anni, finché abbiamo fede nel Maestro e nella Dafa le sfide possono essere superate. “Quando abbiamo pensieri retti e saldi e collaboriamo bene gli uni con gli altri, il nostro sentiero sarà sempre più ampio”, ha detto, “ho visto più chiaramente che il Maestro mi ha fornito un sentiero e io devo solo percorrerlo. Quando ho un desiderio sincero, il Maestro organizza tutto”.
Studio della Fa e condivisione di esperienze
La conferenza è durata quattro ore. I praticanti hanno detto di aver imparato molto dalle 12 condivisioni presentate. Alcuni hanno detto che lavorare bene gli uni con gli altri è molto importante e che per raggiungere questo obiettivo, dovremmo migliorare lo studio della Fa e migliorare il nostro stato di coltivazione generale.
Un relatore ha detto che la maggior parte dei componenti del suo gruppo sono introversi e che durante la condivisione delle esperienze del proprio gruppo raramente qualcuno parlava, quindi, hanno deciso di fare dei turni, in modo che tutti condividessero le esperienze almeno una volta all’anno. Con questo sistema la situazione si è sbloccata e ha aiutato anche i praticanti più timidi che non avevano intenzione di condividere e alla fine hanno fatto un’ottima presentazione. Grazie allo studio di gruppo della Fa e alla condivisione tra praticanti, lo stato di coltivazione è migliorato. Più praticanti di questa squadra si sono uniti alle discussioni e nessuno ha più recriminato.
In qualità di coordinatrice della sua squadra, la presentatrice ha detto che è fondamentale mantenere un buon ambiente. “Questo significa essere strettamente uniti nello studio della Fa e nelle condivisioni di gruppo”, ha detto.