(Minghui.org) Il 28 luglio scorso un ex ingegnere di settantanove anni è stato condannato a cinque anni di detenzione, nonostante la sua pressione sanguigna fosse pericolosamente alta e avesse sia un problema cardiaco che problemi di vista e udito.

Il 10 luglio 2019 il signor Zeng Jiageng della città di Guangzhou, nella provincia del Guangdong, è stato arrestato dopo che la polizia l’ha accusato di usare il suo telefono come hot spot per diffondere informazioni sul Falun Gong, una disciplina spirituale che è perseguitata dal 1999 dal regime comunista cinese.

Zeng ha iniziato a soffrire di ipertensione e problemi cardiaci potenzialmente letali due mesi dopo il suo arresto. Il 10 settembre dello scorso anno Tan Junhua, una guardia del primo centro di detenzione della città di Guangzhou, ha informato il dipartimento di poliziadelle condizioni di Zeng ed ha esortato la polizia ad accelerare l'elaborazione del suo caso. La famiglia e l'avvocato di Zeng hanno chiesto il suo rilascio su cauzione, ma le loro richieste sono state respinte.

Il signor Zeng Jiageng

All'inizio di ottobre 2019 la polizia ha presentato il caso di Zeng alla Procura della città di Guangzhou, che l’ha poi assegnato a quella distrettuale di Haizhu. Nel novembre 2019 il pubblico ministero ha incriminato Zeng, deferendo il suo caso al tribunale distrettuale di Haizhu. Nel febbraio dello scorso anno Zeng è stato trasferito dal centro di detenzione n. 1 della città di Guangzhou, a quello del distretto di Haizhu.

Il giorno del suo arresto è stato sottoposto ad interrogatorio ed il tutto è stato registrato però, durante l'esame del video dell’interrogato, il suo avvocato ha notato che il verbale dell'interrogatorio non corrispondeva ai fatti veramente accaduti. Il video mostrava la polizia che chiedeva a Zeng quale dispositivo portasse con sé quando è stato arrestato, dove avesse ottenuto l'hot spot Wi-Fi, come l’avesse usato, se avesse diffuso informazioni sul Falun Gong con esso e se la polizia avesse trovato nella sua abitazione libri e materiali del Falun Gong o un computer.

Zeng durante tutto l'interrogatorio è rimasto in silenzio, tuttavia la polizia ha prodotto un verbale di interrogatorio, che conteneva le risposte a tutte le domande poste nel video, con Zeng che ammetteva: "Avevo un hot spot Wi-Fi quando sono stato arrestato. Il dispositivo mi è stato regalato da qualcuno in un mercato locale. L'ho usato solo per promuovere il Falun Gong. Ho acceso il dispositivo quando sono uscito. La polizia mi ha confiscato libri e materiali del Falun Gong”.

L'avvocato ha presentato denunce alla procura della città di Guangzhou ed al dipartimento di polizia della medesima città contro i quattro agenti di polizia: Pan Yane, Chen Zhonghao, Li Jinlin e Liu Cimin, che erano gli artefici dell’interrogatorio.

Quando l'investigatore della polizia ha parlato con l'avvocato, ha sottolineato che gli agenti avevano seguito le procedure legali durante l'interrogatorio, senza menzionare nulla sulle loro risposte false o sul fatto che gli agenti sarebbero stati puniti.

L'avvocato di Zeng ha anche scoperto che le autorità conservavano una copia diversa del documento del suo caso, ma né il pubblico ministero, né il giudice gli hanno mai permesso di vederla.

Il 17 agosto dello scorso anno Zeng è stato processato presso il tribunale distrettuale di Haizhu. L'udienza si è tenuta nel centro di detenzione in videoconferenza. A causa del suo scarso udito, il presidente del tribunale, Zhou Zhengyuan, ha chiesto al suo avvocato di scrivere le domande che intendeva porre al suo assistito. Nel pomeriggio, quando l'udienza è ripresa, l'avvocato si è reso conto che il giudice Zhou aveva rimosso alcune domande riguardanti l'illegalità della persecuzione del Falun Gong, anche se aveva promesso di inviare tutte le domande che aveva presentato.

Il pubblico ministero ha aggiunto una prova dell'accusa, che era l'opinione di un avvocato che Zeng aveva trasmesso alle autorità quando aveva cercato di salvare suo figlio, il signor Zeng Hao, che era stato arrestato e condannato in precedenza per la loro fede condivisa nel Falun Gong. L'opinione dell'avvocato è stata scritta da un altro avvocato, che ha sottolineato l'illegalità della persecuzione del Falun Gong e che Zeng la stava usando per difendere l'innocenza di suo figlio.

Il 23 settembre il giudice ha tenuto un'altra udienza. Quando l'avvocato ha contestato la mancanza di basi legali per la persecuzione il procuratore Xu Weiguo ha dato uno schiaffo alla scrivania e ha affermato di rappresentare il Paese. Xu ha suggerito che Zeng venisse condannato ad otto anni di prigione.

In attesa del verdetto, la salute di Zeng è peggiorata. La sua pressione sanguigna continuava a salire, il suo udito e la sua vista sono ulteriormente diminuiti, soffriva spesso di insonnia e non riusciva a mantenere l'equilibrio mentre camminava.

Le ripetute richieste della sua famiglia e dell'avvocato di rilasciarlo su cauzione sono state ignorate ed il giudice Jia Cunjin ha smesso di rispondere alle chiamate dell'avvocato.

Il 28 luglio scorso il giudice ha annunciato che Zeng era stato condannato a cinque anni con una multa di 10.000 yuan (circa 1.300 euro).

Informazioni di contatto dei perpetratori:

Liang Guoqing (梁国庆), capo della stazione di polizia di Huangsha: +86-13924269365;

Shi Lei (石磊), agente di polizia: +86-13922270528;

Hou Jianguo (侯建国), ufficiale di polizia: +86-13802983322;

Zeng Kangjie (曾康杰), agente di polizia: +86-13600098547;

Pan Yan'e (潘艳娥), ufficiale del dipartimento di polizia della città di Guangzhou: +86-20-83127657, +86-13503020009;

Chen Zhonghao (陈仲濠), ufficiale del dipartimento di polizia della città di Guangzhou: +86-13924026721;

Yu Guanhua (喻官华), ufficiale del dipartimento di polizia della città di Guangzhou: +86-13711594216;

Wang Xingmin (王兴民), ufficiale del dipartimento di polizia della città di Guangzhou: +86-13826256070;

Li Jinlin (李进林), ufficiale del dipartimento di polizia della città di Guangzhou: +86-13609712679;

Liu Cimin (刘慈敏), ufficiale del dipartimento di polizia della città di Guangzhou: +86-13902247257;

Wang Kun (王堃), ufficiale dell'ufficio di sicurezza interna della città di Guangzhou: +86-13632337564;

Zou Guoqiang (邹国强), ufficiale di polizia informatica: +86-18688205695

Feng Cong (冯聪), ufficiale di polizia informatica: +86-13925135770;

Xu Weiguo (许为国), procuratore della procura del distretto di Haizhu: +86-13560320618;

Zhou Zhengyuan (周征远), presidente del tribunale distrettuale di Haizhu: +86-13570056518;

Jia Cunjin (贾存锦), giudice: +86-18126766762.

(Ulteriori informazioni di contatto degli autori sono disponibili nell'articolo cinese originale.)

Articoli correlati:

Ailing 78-year-old Man Detained Over Fabricated Interrogation Record

78-Year-Old Seriously Ill Man Faces Eight Years in Prison if Convicted for His Faith

Retired Engineer Still Detained One Year After Arrest for His Faith, Bail Denied Despite Serious Condition

78-Year-Old Retired Engineer Remains in Custody for His Faith, Despite Serious Health Condition

77-year-old Man in Custody Develops Hypertension, Impairing his Eyesight and Hearing

Guangdong: Otto anziani arrestati senza prove

Retired Engineer Develops High Blood Pressure in Custody, Family Calls for His Release

Mr. Zeng Jiageng, Ms. Zeng Libo and Ms. Xiaomei Arrested

Tutti gli articoli, la grafica e i contenuti pubblicati su Minghui.org sono protetti da copyright. La riproduzione non commerciale è consentita a patto che venga citato il titolo dell'articolo e sia presente un collegamento all'articolo originale.